Soviet cogitations: 4764
Defected to the U.S.S.R.: 20 Jul 2007, 06:59 Ideology: Marxism-Leninism Forum Commissar
This is a place where you can ask for translations or offer translations.
Comrades, it's time to contribute. That's the socialist way. It should be noted that an international network of leftist translators already exists: http://www.tlaxcala-int.org/ Its start was in Spanish, so most of the stuff they do is in Spanish. (BTW, I speak Spanish and can offer to translate from Spanish to English. Only not this week, because I'm pretty busy this week, but anytime after that it would be no problem.) ![]() "You say you have no enemies? How is this so? Have you never spoken the truth, never loved justice?" - Santiago Ramón y Cajal Forum Rules
If anyone's interested in reading N.Milošević's (he was a Serbian anti-communist academic but his works are rather interesting IMO) The social psychology of Stalinism , i could translate it in perhaps a two week's time.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nikola_Mil ... itician%29
Sounds like a very interesting read.
I volunteer for Spanish-to-English translation, too. Cm'on baby, eat the rich!!! - Motörhead
Soviet cogitations: 4764
Defected to the U.S.S.R.: 20 Jul 2007, 06:59 Ideology: Marxism-Leninism Forum Commissar
That's great. We could tackle longer things by dividing them between us.
I've always wanted to pimp Eliseo Verón or Nestor Kohan or maybe even Manuel Sacristan to our Spanish-deprived comrades here. ![]() "You say you have no enemies? How is this so? Have you never spoken the truth, never loved justice?" - Santiago Ramón y Cajal Forum Rules
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
I would like a translation from English to any other language of a short text about my local branch of the Communist Youth. Could someone help ? I'm especially interested in Spanish, Greek and Italian. But other languages such as Russian or Chinese would be fine.
![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
I could translate into Italian, but it won't be perfect.
I wish someone would translate Le Livre noir du capitalisme into English.
It sounds like a very interesting read which could be useful to offer to acquaintances who are sympathetic to socialist ideas, but seem to be brainwashed by the body-counts associated with Communism. Even the revised ones are largish .... until they are compared to the capitalist's body-count. If nothing else, if anyone knows of a book of a similar nature (in English) I'd be interested to hear suggestions. Quote: This one is rather similar: The Triumph of Evil: The Reality of the USA's Cold War Victory by Austin Murphy
Thanks Loz... I'll take a look around for it.
edit: Well that was easy.
Soviet cogitations: 4764
Defected to the U.S.S.R.: 20 Jul 2007, 06:59 Ideology: Marxism-Leninism Forum Commissar OP-Bagration wrote: Let me have it and I'll translate it to Spanish. ![]() "You say you have no enemies? How is this so? Have you never spoken the truth, never loved justice?" - Santiago Ramón y Cajal Forum Rules
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
I want THIS translated
![]() I WANT IT ! I WANT IT ! Help meeeee ! ![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
A well known poster by Mayakovski:
Want it? Enter (join in) 1. You want to overcome cold? 2. You want to overcome hunger? 3. You want to eat? 4. You want to drink? Hasten to enter shock brigades of exemplary labor!
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat I love the monster on the left. I'm going to vectorize it. ![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
I'm making English subtitles for an old Chinese movie, "The Great Wall" (1938)
Can you revise my English? Here is a first part.
Edit: This movie is called "Fight to The Last" in English. It was released in the USA but I wasn't able to find any version in English. So I will continue to subtitle it. ![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
I need someone to translate a few lines from Russian to English.
![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
I could try, my Russian isn't very good but still...
I can translate portuguese (or spanish) into english
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
I would like this song translated:
Остался дом за дымкою степною, Не скоро я к нему вернусь обратно. Ты только будь, пожалуйста, со мною, Товарищ Правда, Товарищ Правда! Я всё смогу, я клятвы не нарушу, Своим дыханьем землю обогрею... Ты только прикажи - и я не струшу, Товарищ Время, Товарищ Время! Я снова поднимаюсь по тревоге, И снова бой, такой, что пулям тесно. Ты только не сорвись на полдороге, Товарищ Сердце, Товарищ Сердце! В большом дыму и полночи, и полдни, А я хочу от дыма их избавить... Ты только всё, пожалуйста, запомни, Товарищ Память, Товарищ Память! ![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred
Well someone on YT had already done the translation for The Comrade Song, so:
Home is left behind A steppe haze, I'm not returning soon... Just please, stand by my side My comrade Truth, my comrade Truth! I will endure everything, I will not break my vow, I'll warm the earth with my breath... Just command - I won't be frightened! My comrade Time, my comrade Time... I will arise whenever call comes, Again the fight, so tense that bullets chase each other, Just please do not fail me at half-way My comrade Heart, my comrade Heart! Smoke covers afternoons and midnights, I want to set them free, to clear them up! Just please, remember everything, My comrade Memory, my comrade Memory.
Soviet cogitations: 2298
Defected to the U.S.S.R.: 10 Aug 2010, 14:21 Party Bureaucrat
Ah thanks, this is my favorite song. I'm going to learn it.
![]() "Fishing is part of agriculture" Gred "Loz, you are like me" Yami "I am one of the better read Marxists on this site" Gred |
Alternative Display:
Mobile view
|
||||||